Thursday, November 16, 2006

Blog of the month

...

เพิ่งกลับมาจากไปดูหนังเจมส์ บอนด์ ตอนใหม่ล่าสุด ในรอบสื่อมวลชน วันนี้ทางโรงหนังเกิดความผิดพลาดทางเทคนิค เอาฟิล์มหนังมาฉายสลับม้วนไปมา เลยทำให้หนังจบเลยเวลามากกว่าชั่วโมง พอกลับถึงบ้านก็ข้ามเวลาเที่ยงคืนของวันพุธไปแล้ว ไม่ทันอัพบล้อกเลย เสียดายจริงๆ เดี๋ยวเอาไว้พรุ่งนี้จะเขียนถึงเจมส์ บอนด์ ตอนใหม่นี้อย่างละเอียดๆ ให้อ่านกันนะครับ วันนี้ขอคั่นรายการด้วยการแนะนำบล้อกที่น่าสนใจ

ต่อเนื่องมาจากบล้อกเรื่องล่าสุด ที่ผมเขียนไปเมื่อวานนี้ เอ๊ย! ไม่ใช่สิ เมื่อสองวันก่อน ถึงความง่ายและความยากในการทำงานสัมภาษณ์แหล่งข่าว และวิธีการควานหา "คำหล่อๆ" จากปากผู้ถูกสัมภาษณ์มาใช้เขียนงาน บังเอิญเปิดไปอ่านบล้อกของเพื่อนคนหนึ่ง เขาเพิ่งเอาเรื่องที่เขาได้ไปพูดคุยกับศิลปินญี่ปุ่นคนหนึ่งมาลงพอดี โดยถอดเอาคำพูดออกมาแบบถามตอบเหมือนบทสัมภาษณ์ ผมอ่านดูแล้ว รู้สึกว่ามันเป็นบทสัมภาษณ์ที่น่าสนใจมาก สะอาดสะอ้าน เรียบง่าย แต่สามารถสะท้อนความจริงและตัวตน ของผู้ถูกสัมภาษณ์ออกมาได้อย่างลึกซึ้ง

http://wichiter.blogspot.com/2006/11/tatsuo-yasuda.html

ลองเปิดเข้าไปอ่านดูครับ ในบทสัมภาษณ์นั้นไม่มีคำหล่อๆ เลย ซึ่งก็แน่นอน เพราะว่ามันสั้นมาก จนแทบจะไม่มีเนื้อหาอะไรเลยด้วยซ้ำ แต่การที่มันไม่มีคำหล่อๆ และไม่มีเนื้อหาอะไร มันกลับเปิดโอกาสให้ผู้อ่าน ได้มีความรู้สึกเหมือนกับกำลังไปยืนอยู่ในวงสนทนานั้น และทำความเข้าใจตัวผู้ถูกสัมภาษณ์ ผ่านคำตอบสั้นๆ ง่ายๆ เรียบๆ พร้อมกับการมองดูรูปผลงานศิลปะของเขา ที่นำมาประกอบอยู่ในบล้อกด้วย ผมคิดว่าบางทีการพูดให้น้อยๆ ก็สามารถสื่อความหมายได้มากมาย บางทีการพูดง่ายๆ เรียบๆ ไม่ต้องพูดด้วยถ้อยคำหล่อๆ ก็สามารถสะท้อนสัจธรรมบางอย่างออกมาได้ด้วย

...

2 comments:

Anonymous said...

กลับมาถึงบ้านแล้วก็หมดพลังเหมือนกัน พรุ่งนี้ตื่นมาตั้งใจว่าจะเปิดคอมพ์เขียนถึงเจมส์ บอนด์ ภาคนี้ที่ผมรู้สึกถึงมันเหมือนกัน

และ
ขอบคุณในถ้อยคำเหล่านั้น มันทำให้ผมตาสว่างแล้วว่า....

มาดาม M อยู่เบื้องหลังทุกอย่าง ฮิฮิ นี่เราเผลอสปอยล์ไปแล้วใช่ม๊ะ สาดดดดดดด

Anonymous said...

ว้า
ตกลง buiberry
สปอยล์หรือเปล่านี่

ตามลิงก์ เข้าไปอ่านแล้ว
หลงรักทัตสึโอะ และงานของเขาหมดใจ
ผู้ชายน้อยนิดมหาศาลคนนี้ น่ารักจริงๆ